понедельник, 24 мая 2010 г.

День военного переводчика

В пятницу 21 мая, в Российской Федерации праздновали день военного переводчика. Дата была выбрана не случайно. Именно 21 мая 1929 года Иосиф Уншлихт, заместитель народного комиссара по военным и морским делам и председателя РВС СССР подписал приказ «Об установлении звания для начсостава РККА «Военный переводчик». Таким образом, он узаконил профессию, которая существовала в российской армии многие века.
День военного переводчика начали отмечать по инициативе Клуба выпускников Военного института иностранных языков (ВИИЯ). В первый раз праздник отметили 21 мая 2000 года. Этот день, 21 мая, должен заслуживать внимание не только военных переводчиков, но остальных лингвистов и филологов, т.к. к сожалению именно у переводчиков очень мало профессиональных праздников. Более того, этот день также может стать профессиональным праздником военнослужащих.
Наше бюро переводов поздравляет с этим днем не только своих российских коллег, но и всех переводчиков.

Комментариев нет:

Отправить комментарий