пятница, 3 сентября 2010 г.

Журнал Playboy опубликует отрывок нового перевода "Мадам Бовари"

На сайте нашего бюро переводов мы опубликовали новость, о выходе нового перевода "Мадам Бовари". Тут переводчица делиться своими впечатлениями от романа и рассказывает о «трудностях перевода».
В сентябрьском выпуске Playboy будет опубликован перевод отрывка того, что журнал на своей обложке назвал "Самым скандальным романом всех времен" – французского романа 19 столетия "Мадам Бовари".
Перевод романа Гюстава Флобера (1821-1880) выполнен американской писательницей Лидией Дэвис (Lydia Davis), которая сама является писательницей-романисткой и переводчиком работ таких писателей как Марсель Пруст (Marcel Proust) и Мишель Фуко (Michel Foucault).
Дальше в журнале, который известен своими обнаженными моделями, читатели узнают, как героиня Флобера стала "одной из самых знаменитых грешниц литературы", - гласит вступление в журнале. "Трансформация Эммы из скучающей провинциальной жены в полную страсти супругу напоминает нам, каким скандалом это может стать для человечества", - говориться во вступлении.
Когда книга была впервые опубликована в 1857, Флобера обвинили в оскорблении общественной морали и религии, а также хороших традиций. В переведенном отрывке, опубликованном в Playboy, Эмма Бовари сдается своему любовнику, Рудольфу, во время конной прогулки. В новом переводе, который издательство Penguin Classics опубликует в Соединенных Штатах 23 сентября, Дэвис старалась максимально придерживаться оригинала.
В своем последнем интервью британской газете The Times госпожа Дєвис заявила, что нашла болем 15 разных переводов "Мадам Бовари". "Я обнаружила, что некоторые из переводов, хотя и сделаны профессиональными переводчиками с хорошим опытом, все же не очень близки к оригиналу; а вот наиболее точные слегка неуклюжи", - сказала она. "Поэтому я пытаюсь сделать то, что, по-моему, не было сделано, а именно: создать хороший перевод, который очень близок и сильно совпадает с французским вариантом", - заявила переводчица.
Источник: The Independent

Комментариев нет:

Отправить комментарий