четверг, 6 июня 2013 г.

"Французский поцелуй": наконец-то французы нашли подходящее слово для этого приятного времяпрепровождения

Столетиями во французском языке не было официального слова для обозначения "французского поцелуя", хотя отсутствие глагола не мешало французам действовать, и не только французам.

И сейчас упущение устранили. Теперь для понятия, вошедшего в французский язык из галльского, во Франции есть специальное слово. Теперь приятно не только пользователям, но и лингвистам – ведь так интересно присутствовать при зарождении чего-то новенького.

Слово "Galocher" было добавлено в 2014 издание словаря словарь "Petit Robert". Это слово означает "целоваться с языками". Издание словаря красуется на книжных полках с первых дней лета.

Многих может удивить тот факт, что Франция - страна, которая знаменита различными любовными подвигами и похождениями и которая дала миру секс-символ Бриджит Бардо, романтического фотографа Роберта Дуано и бывшего главу МВФ Доминика Стросс-Кана - только сейчас созрела с лингвистической точки зрения к признанию популярного времяпрепровождения.

Лоранс Лапорт из издательского дома Robert говорит, что это просто один из способов развития языка.

"У нас всегда было много выражений для описания "французского поцелуя", но вот одним словом этот процесс мы никогда не описывали", - говорит она.

Считается, что само понятие "французский поцелуй" - раньше также использовалось понятие "флорентийский поцелуй" - было принесено в Европу в целом и в англоговорящий мир в частности солдатами, которые возвращались домой после Первой Мировой войны. В те времена у Франции была репутация страны более продвинутой в сексуальных вопросах.

Лапорт говорит, что слово “galocher” долгое время считалось сленгом, но все же употреблялось, но "только сейчас его официально включили в словарь французского языка".

Слово “la galoche” - это ботинок для катания на льду и новый термин основывается на идее плавных движений по кругу.

Но языковой эксперт также добавил комментарий касательно развития языка. Отсутствие специфического слова "никогда не мешает заниматься тем, что это слово означает", - добавляет Лапорт.

P.S. Так что дорогие мои читатели, целуйтесь на здоровье :)

Комментариев нет:

Отправить комментарий