суббота, 30 мая 2020 г.

Какой язык самый счастливый?

Есть языка с положительными или отрицательными характерситиками? Какой язык самый счастливый? Меняется коннотация слов в зависимости от языка? Недавнее исследование отвечает на все эти вопросы. Стоит ли записываться на курсы китайского или испанского? Выбирайте самый счастливый язык...



ИМЕЮТ ЛИ ЯЗЫКИ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ ИЛИ ОТРИЦАТЕЛЬНЫЕ СООБЩЕНИЕ?

Эта тема  изучается с 1969 года, когда психологи из Университета Иллинойса впервые пытались определить позитивность или негативность языка. Согласно результатам, носители всех языков, как правило, дают словам положительные коннотации. Но поскольку тестовый образец считался слишком ограниченным, этот результат был принят как не более чем простая гипотеза. Однако эта гипотеза получила название, Полианская Гипотеза, взятая из романа Элеоноры Портер, главным героем которой является девушка, которая всегда пытается увидеть положительную сторону вещей.

ПОЛИАНСКАЯ ГИПОТЕЗА ПОДТВЕРЖДАЕТСЯ: ЯЗЫКИ ПОЛОЖИТЕЛЬНЫЕ

В этом году в университете Вермонта было проведено новое исследование. Питер Доддс, по программе Computational Story Lab, представил предварительные результаты исследования, в котором рассмотрены 24 языка во всем мире. Исследователи собрали 100 000 слов из каждого языка, чтобы попытаться определить процент положительных и отрицательных слов. Благодаря этому новому исследованию они смогли подтвердить оригинальную гипотезу о том, что слова наших языков во многом отражают общую тенденцию оптимизма.

Какой язык является самым счастливым?

Для этих исследователей, однако, результатов было недостаточно, и они хотели изучить еще несколько нюансов. Таким образом, они изучали десять наиболее распространенных языков в мире: английский, испанский, французский, немецкий, португальский, корейский, мандаринского, русский, арабский и индонезийскую и выбрали 10 000 самых распространенных слов из них. На этот раз не исследовательская группа оценивала слова, а 50 носителей языка. Их работа заключалась в классификации каждого слова по шкале от 1 до 10 в зависимости от их «счастливых» коннотаций. Да, вы получили этот результат: это означало пять миллионов оценок. Результат? Есть три языка, которые явно счастливее других семи: испанский, бразильский, португальский и английский, именно в таком порядке. На последнем месте в списке был мандаринский китайски, который, хотя обычно китайский считается счастливым языком, наименее "счастливый", если сравнивать с десятью изучаемыми языках.

Итак, если вы сомневаетесь между изучением английского языка или изучением португальского или мандаринского языка, этот новый подход может помочь вам принять решение ...

ИЗМЕНЯЮТ ЛИ СЛОВА КОННОТАЦИИ В ЗАВИСИМОСТИ ОТ ЯЗЫКА?

Если мы сосредоточимся на конкретных словах и их коннотациях на разных языках, есть все основания удивляться:

  • слово «подарок» достигло 7,72 баллов на английском языке и только 3,54 на немецкомх;
  • слову «пустой» было присвоено 3.36 баллов в испанском, а вот в немецком языке слово получило 7.3 балла;
  • самым несчастным словом на французском языке, согласно этому исследованию, является слово «самоубийство»; в испанском - «смерть»; в английском языке - "убийство"; в китайском - «СПИД»; а в арабском - «рак»;
  • наоборот, самым счастливым словом во французском языке, как и в английском, является слово «счастье»; в русском языке - «счастливый», а в арабском - «рай».

Комментариев нет:

Отправить комментарий